Ko te Maehe Tuatoru o te Ao mo te rangimarie me te kore tutu i timata i te Oketopa 3, 2
POUR QUOI?
Ka taea e koe te whakakore i nga ahuatanga o te ao katoa me te whakapono ki nga croissants, ka haere tonu ki te mohio, ki te whakaatu i nga mahi pai, ka hoatu ki a koe he tangata hou me te kaiwhakauru ki te ahurea o te tutu kore.
QUOI?
Avec le précédent de la 1ère Marche Mondiale 2009-2010, he taimana 93 nga haerenga ki te 97 whenua me nga whenua. Ko te 3rd World March mo te rangimarie me te kore tutu kua whakaritea mo 2024 me 2025.
QUAND ET OU?
Ko te 3rd MM ka timata ki San José, Costa Rica, i te Oketopa 2, 2024, te Ra o te Ao kore tutu. Ka mutu te haerenga o nga whenua e 5 ki San José, Costa Rica, a te Hanuere 5, 2025.
Nga rongo hou
TE 3rd MM ka wehe atu i Costa Rica octobre 2 2024 Day of Nonviolence International, 15 tau i muri i te 1st MM
whakahaere
NGĀ WHAKATAUTANGA
I puta mai i te turanga hapori na roto i nga mahi me nga kaupapa
Ko nga papa i hanga a SOUTIEN
He nui ake, he maha ake nga huarahi whai waahi atu i nga roopu whakatairanga.
TE WHAKATAUTANGA O TE AO
Hei ruruku i nga kaupapa, nga maramataka me nga hutu.
HE PROPOS DE NOUS
Face à l'apparente régression de l'humanité, il est urgent de faire understand and de reinforcer la voix de celles et ceux qui, sur tous les continents, veulent un monde sans guerre et sans violence.
Pour cela, nous vous vitons à rejoindre la 3e Marche mondiale pour la peace et la nonviolence (3e MM), 5 years après la 2ėmė MM (2019-2020) i roa 159 ra, me te 15 tau i muri i te 1st MM (2009-2010) i 93 ra, puta noa i nga whenua 97 i runga i nga whenua e rima.
Neke atu i te 2 nga whakahaere i uru ki nga hikoi e rua o mua.
Ko te tumanako he ingoa nui ratou hei whakauru atu ki tenei putanga! Nous lançons un appeal à tous les individuals, groupes et representants d'institutions publices et privées qui manifestent déjà ou veulent manifester par leurs actions leur engagement en favor de la paix, de la nonviolence et des autres thèmes centroux de la 3e Marche mondiale.
- Ka taea e koe te whakakore i te ahuatanga me te raruraru i nga wa katoa, me nga waahi o te whenua, me te whakanui ake i nga waahi o te whawhai, me te whakanui i nga rohe o te rohe me nga waahi o te mahere, te ingoa o nga taupori me nga waahanga iti. par l'absence de droits de l'homme, de nourriture et d'eau.
- Continue à faire understand that it is uniquely for « nonviolence » that it can protect « peace » and reveal the future of the ensemble of humanity.
- Souligner les diverse actions positives que les individuals, les groupses and les peuples entreprennent déjà dans de nombreux endroits to assurer la mise en œuvre effective des droits de l'homme et de la non-discrimination, et pour promouvoir la collaboration, la et coexistence paci whakakino kore. Autant d'actions qui ne bénéficient que d'une faible couverture dans les medias officiels.
- Donner la parole aux nouvelles générations qui veulent prendre le relais et laisser leur empreinte, en installant la culture de la nonviolence dans l'imaginaire collectif, dans l'éducation, dans la politique, dans la société...De la même manière que la conscience écologique a pris racine en quelques années, le temps est venu de la conscience nonviolente.